Takket være Philippe Olivier fra Boulogne opdager Japan franske oste.
Philippe Olivier har opbygget et solidt professionelt omdømme. I alt er der halvtreds ostemestre i Europa. Manden fra Boulogne er næstformand. Hans omdømme har spredt sig ud over vores gode bys grænser. Det var sådan, det japanske firma Chesco kom i kontakt med ham via den franske ambassade og Sopexa (det firma, der promoverer franske landbrugsprodukter i hele verden). Realistisk og effektivt tog japanerne sig af hans rejse.
Hvad laver du i disse kældre?
Han holdt syv foredrag for restauratører, der gerne vil adoptere europæisk smag og inkludere franske oste på deres gourmetmenuer.
Fire konferencer i Tokyo, to i Osaka og en i Hong Kong på vej tilbage, da Chesco også tager sig af Kina. En succes uden fortilfælde, må man sige. Japanerne, som aldrig stiller spørgsmål til talerne på konferencer, var uudtømmelige. Det er aldrig sket før i Japan!
Chesco, Japans største osteimportør, og Philippe Olivier var vinderne. Philippe Olivier havde forberedt sin sag: et udvalg af fem basisoste: Coulommiers, Roquefort, Comté, Chaource og Vacherin. Et valg af vin, der passer til dem, og frem for alt i harmoni med den berømte Beaujolais Nouveau, der bogstaveligt talt invaderer Japan.
Chesco havde endda udstedt et "attestationsdiplom" i guldbogstaver til restauratører, der havde fulgt Philippe Oliviers eksempel, som havde fået udarbejdet en illustreret folder om sine oste. Den vil blive distribueret i 400.000 eksemplarer.
Japanske tv-kanaler har viet store programmer til ham.
Virkningen var total og langvarig. Philippe Olivier er nu den eneste ostemager, der er blevet introduceret her i landet.
Spin-offs til Boulogne
Indtil nu har de eneste oste, der har været tilgængelige i Japan, været to franske oste pakket i konservesdåser - ærlige oste, selvfølgelig, men de mangler smagen af vellagrede oste. Chesco er et firma, der også sælger disse gourmetprodukter, som Philippe Olivier har fremstillet, via postordre.
Fra nu af vil 1.000 kasser med fem oste regelmæssigt forlade Boulogne og blive fløjet til Japan og Hong Kong i isotermiske containere, der er indstillet til 8°. Fra Boulogne til et restaurantbord i Osaka eller Tokyo, eller til en privat kunde, vil det tage præcis fire dage, inklusive den tid, der er afsat til toldformaliteter.
Japanerne er meget metodiske, meget organiserede, og takket være vores "ambassadør" har de opdaget andre oste end brie og camembert, som de er begyndt at lave på deres egen måde, hvilket ikke er ubehageligt, men stadig ikke så godt som "made in France".
Ved at fokusere på vores gode, traditionelle oste, der er fremstillet af håndværksbønder og modnet efter kunstens regler, har Philippe Olivier vundet et stort spil.
Han beundrede den japanske præcision: Han havde bedt om en hel række franske brød til sine præsentationer og også alle mulige slags blade. Han fik dem til tiden. Det var fabelagtigt.
Han tilbragte en drøm af otte dage der. Han passede sine forretninger på fremragende vis. Men frem for alt var han et godt eksempel. Audaces Fortuna juvat.
Produceret af La Voix du Nord
Læs en anden artikel